Slovník

Často se mi v textu objevují „nečeské“ výrazy – tak ať je nemusím pokaždé vysvětlovat.

Alberge – jednoduchá turistická ubytovna (Španělsko)

Appalachian Trail (AT) – zhruba 3 500 km dlouhá stezka na východním pobřeží USA vedoucí přes státy Georgia, Severní Karolína, Tennessee, Virginie, Západní Virginie, Maryland, Pensylvánie, New Jersey, New York, Connecticut, Massachusetts, Vermont, New Hampshire a Maine; patří k nejstarším a nejfrekventovanějším pěším trasám ve Spojených státech amerických; krajina je méně diverzitní než na PCT, většina cesty prochází lesem, a bývá proto označována jako cesta dlouhým zeleným tunelem.

Beaufortova stupnice (Bf) – dvanáctistupňová stupnice síly větru vytvořená kontraadmirálem Francisem Beaufortem na počátku 19. století, která vychází z potřeby určit počet a druh plachet potřebných při plavbě; v námořní praxi se používá dodnes; výhodou je možnost určit sílu větru pouze na základě pozorování bez měřicích přístrojů.

StupeňVítrm/skm/hNa soušiHladina moře
0bezvětří< 0,2< 1kouř stoupá kolmo vzhůruzrcadlo
1vánek0,3-1,51-5směr větru lze poznat podle pohybu kouře.vlnky
2větřík1,6-3,36-11listí stromů šelestísvětlejší hřbety vln
3slabý vítr3,4-5,412-19listy stromů a větvičky jsou v trvalém pohybulom vln
4mírný vítr5,5-7,920-28vítr zvedá prach a útržky papírumísty bílé hřebeny
5čerstvý vítr8,0-10,729-38listnaté keře se začínají hýbatnad vlnami vodní tříšť
6silný vítr10,8-13,839-49telegrafní dráty sviští, používání deštníků je nesnadnésilná vodní tříšť
7mírný vichr13,9-17,150-61chůze proti větru je obtížná, celé stromy se pohybujíbílá pěna na vlnách
8čerstvý vichr17,2-20,762-74ulamují se větve, chůze proti větru je normálně nemožnábílá pěna na vlnách
9silný vichr20,8-24,475-88vítr strhává komíny, tašky a břidlice se střechvysoké rolující vlny
10plný vichr24,5-28,489-102vítr strhává komíny, tašky a břidlice se střechpřepadající hřebenatky
11vichřice28,5-32,6103-117vítr působí rozsáhlá pustošenívlny pokryté pěnou
12orkán> 32,7> 117ničivé účinky (vítr odnáší střechy, hýbe těžkými hmotami)vlnobití, pěna ve vzduchu

Bear barrel (Bear canister) – nádoba na uchovávání potravin, která nepropouští pachy a do které se nedokáže medvěd dostat.

Bear box – medvědům odolná železná schránka na potraviny napevno instalovaná na některých stálých tábořištích.

Big tree – základní součást výbavy: batoh, přístřešek, spaní.

BLM – Bureau of Land Management. Agentura spravující pro vládu USA území ve vlastnictví státu.

Bounce box – balík s nepoužívaným vybavením posílaný před sebou poštou. Člověk si z něj při zastávce ve městě vybere to, co potřebuje na další etapu a zase ho pošle na další plánovanou zastávku.

Campground – stálé tábořiště; jeho vybavenost se pohybuje od ohniště, přes suchý záchod až po plně vybavený „autokemp“

Campsite – místo vhodné k vytvoření dočasného tábořiště; nulová vybavenost, většinou se nachází na krytém místě s blízkým zdrojem vody

Cat hole –  díra v zemi vykopaná za účelem velké potřeby

Cookie – koláček, sušenka

Continental Divide Trail (CDT) – 5 000 km dlouhá stezka vedoucí Skalistými horami přes Nové Mexiko, Colorado, Wyoming, Idaho a Montanu. Je považována za nejnáročnější trail na území Spojených států

Cuben fiber (Dyneema Composite Fabrics) – netkaná látka vyznačující se lehkostí a pevností; původně byla vyvinuta jako materiál pro jachetní plachty

DG – Deo gratias

Duct tape – lepicí páska

Giardia (giardióza) – průjmové onemocnění střevního traktu způsobené parazitickým prvokem Lamblie střevní; onemocnění se projevuje hlenovitým, nekrvavým průjmem s velkým obsahem tuků

GORP (aka Travel Mix) – zkratka pro Good Old Raisins and Peanuts – směs oříšků, sušého ovoce a lentilek. Oblíbený zdroj energie který lze uzobávat celý den. Pro mnohé zcela nahradil energetické tyčinky.

Groundsheet – jednoduchá podlážka používaná pod karimatku, připadně odloženou bagáž přes noc.

Hamaka (hammock) – závěsné lůžko (nesprávně houpací síť). Pokud se používá vhodný typ asymetreckého střihu, který umožňuje spát diagonálně, poskytuje hamaka vyrazně větší komfort než spaní na zemi. Zárověň poskytuje větší ochranu před okolními živly – nevadí mokrá zem, sníh, mravenci atd.

Hash browns – restované strouhané brambory. Nejlépe se dají připodobnit „rozstřelenému“ bramboráku. Podávají se jako příloha, nebo jako součást vydatné snídaně.

Hiker – chodec, výletník, turista

Hiker box – krabice, do které může každý odložit věci, které již nepotřebuje (velmi často potraviny) a které si někdo jiný může naopak vzít.

Hiker trash – ironické označení, které pro sebe používá thru hiker komunita; odkazuje tak na ošuntělý vzhled člověka, který je několik měsíců na cestě

Hikers hunger – intenzivní a neukojitelný pocit hladu, který nastává po několika týdnech na cestě, kdy člověk zpravidla vydává větší množství energie, než jaké přijímá v potravě

Hikers midnight (chodecká půlnoc) – devět hodin večer (21:00)

HYOH (hike your own hike) – každý ať si to šlape podle sebe. Vyjádření svobody přístupu ke způsobu chození. Není jen jeden správný přístup. Každému, co jeho jest.

Ice pick – v původním slova smyslu nástroj na rozrušení ledu, v horolezecké praxi takto bývá označován cepín, či jednodušší nástroj plnící jeho funkci

Jet leg (tryskáčové zpoždění) – narušení spánkového biorytmu způsobeného překonáním několika (2 a více) časových pásem.

John Muir Trail (JMT) – 211 km dlouhá stezka v Sieře Nevadě, která do značné míry kopíruje PCT; nese jméno amerického spisovatele a přírodovědce, který se koncem 19. století zasadil o ustanovení Yosemitského a Sequiského národního parku.

Latrína – v původním slova smyslu suchý záchod, v přeneseném neověřená zpráva; druhý výraz má původ v šíření zpráv během válečného konfliktu, které si mezi sebou předávali vojáci při pobytu na latrínách.

Laundromat – veřejná samoobslužná prádelna

Lodge – turistická ubytovna / horská chata
long distance permit – povolení k průchodu a přespávání na dálkové trase v chráněných krajiných oblastech

Míle – délková míra odpovídající zhruba vzdálenosti 1,609 kilometru

Morenové pole – kamenný val vzniklý ledovcovou činností; velké množství balvanů, které bylo původně neseno ledovcem a po jeho roztátí vytvořilo nespojitou vrstvu

Nero day (nero = near zero) – den, key se jde jen část dne a zbytek je věnován odpočinku

Nesmeky (micro spikes)  – protiskluzové návleky na boty pro chůzi na sněhu a ledu z gumy a kovových řetízků s bodci; nejsou tak efektivní jako mačky, ale jsou výrazně lehčí, snadněji se s nimi manipuluje a pro turistické využití jsou dostatečné

NoBo – zkratka North Bounder; ten, kdo směřuje z jihu na sever

Pop Tarts – malé snídaňové sušenky různých příchutí, v USA velmi populární

Post holing – boření se do změklého hlubokého sněhu

Potluck – společná večeře, na kterou každý z účastníků donese nějaké jídlo pro ostatní

Poodle Dog bush (Eriodictyon parryi) – keř vyskytující se v jižní Kalifornii na místech, kterými prošel požár; kontakt s pokožkou způsobuje těžké popáleniny

Quilt – spacák kterému chybí záda – de facto „outdoorová peřina“. Vychází z teorie, že slehlý izoloční materiál (většinou peří) ztrácí své izolační vlastnosti – od samotné země izoluje pouze karimatka. Quilt ja pak oproti klasickému spacáku lehčí.

Permit – povolení. Bývá pod pro vstup do některých národních parků. Na PCT lze získat long distance permit, který pokrývá celou trasu, tj. vstup a volné nocování mimo oficiální kempy. Dále je zde potřebný California fire permit (pro možnost manipulace s otevřeným ohněm) a v případě přechodu hranice USA a Kanady mimo po PCT (tj. mimo pohraniční přechod) i povolení od kanadské pohraniční stráže.

Raingear – ochrana proti dešti (nepromokavá bunda, kalhoty, poncho atd.).

Refugo – jednoduchá turistická ubytovna (Francie).

Road walk – chůze po silnici

Section hiker – chodec na dálkové trase, který ji zdolává na několikrát po úsecích – většinou pro nedostatek času, případně sil.

Sierra Club – organizace založená roku 1892 Johnem Muirem prosazující ochranu přírody.

Skin out weight – váha všeho vybavení neseného sebou, včetně oblečení případně věcí nesrných v rokou bez jídla, vody a paliva pro vařič.

Shin splints – velmi bolestivý zánět podél vnitřní či vnější holenní kosti kvůli malému neviditelnému zranění tkáně, které je způsobeno nepřiměřenou zátěží.

SoBo – zkratka South Bounder; ten, kdo směřuje ze severu na jih.

Spork – napůl lžíce, napůl vidlička. A někdo by řekl „ani lžíce, ani vidlička“.

Stoveless – varianta zpracování potravy bez vařiče. Někteří thru-hikeři tím šetří váhu a zároveň tak řeší  restrikce pro manipulaci s ohněm v některých oblastech. V praxi se dehydrovaná strava naloží do uzavíratelné nádoby několik hodin před konzumací a jí se se následně za studena.

Tarp – jednoduchý jednoplášťový přistřešek bez podlážky. Poskytuje základní ochranu před živly. Menší komfort (chybí izolace od země, menší tepelný komfort, kondenzující voda na stěnách) je vyvážen výraznou úsporou váhy (3 – 5ti násobnou). Velmi často využívá místo stanových tyčí trekové hůlky.

Tarp tent – hybrid mezi tarpem a klasickým stanem; na rozdíl od většiny stanů má jen jednu vrstvu, napevno spojenou s podlážkou, boční stěny tvoří síťovina (moskytiéra).

Tent site – místo vhodné k postavení stanu. V praxi to není nic jiného než rovný nezarostlý plácek

Thru hiker – chodec na dálkové cestě, který se pokouší ji absolovovat na jeden zátah.

Trail angel – dobrovolník, který poskytuje bezplatnou pomoc lidem na trailu.

Trailhead – nástupní místo, kde se trail setkává s civilizací, většinou u silnice či města.

Trail magic – překvapení, které připravují trail angels lidem na trailu; zpravidla se jedná o jídlo či nápoje.

Trail name – přezdívka, kterou chodec na trailu získá a pod kterou je nadále v celé komunitě znám.

Trippel crown – trojice nejznámějších dlouhých stezek na území Spojených států: AT, PCT a CDT.

Underquilt – tepelná izolace, jakýsi „půl spacák“, který se věší pod hamaku. Díky tomu, že není slehlý zachovává maximální loft a tím i tepelnou izolaci.

Water cache – místo v oblasti bez přirozeného vodního zdroje, na které dobrovolníci dovážejí vodu pro chodce na trailu.

Water report – tabulka o dostupnosti a stavu zdrojů vody na trailu, která je průběžně doplňována průchozími hikery.

Základní váha (base weight) – váha neseného batohu bez spotřebního materiálu, tj. vody a jídla

Zákopová noha – stav, který vznikne při dlouhodobém vystavení chladu (0°–15°C) a vlhku, na dlouhodobě obuté a nevětrané noze; postižené jsou měkké tkáně (hlavně  nervy), což se projeví vyblednutím, ztrátou  citlivosti a brněním; po  dvou  dnech vznikají za doprovázející bolesti otoky a puchýře; pokud nedojde k prokrvení, poškození tkání se stane trvalým.

Zero day – odpočinkový den, kdy člověk neujde ani kousek cesty